Наталія Сумська заговорила вголос про біду, яка прийшла в її родину: дісталося і єдиному сину, і сестрі Ользі

Знаменита українська акторка Наталія Сумська відреагувала на новий закон в Україні, який зачепив сферу українського дубляжу. Яким чином це може нашкодити династії Сумських?

Як відомо, уся родина Сумських має пряме відношення до театру та кіно. Спадкоємиці акторської династії Опанасенко-Сумських Наталія та Ольга пов’язали своє життя з колегами по цеху. Старша вийшла заміж за Анатолія Хостікоєва, а молодша — за Віталія Борисюка.

Своє життя члени родини проводять у гастролях, репетиціях і інколи виходах на червону доріжку. Часто їм доводилося співпрацювати разом на одній сцені, і за цим неймовірно цікаво спостерігати. Неодноразово і Наталія, і Ольга говорили про те, що їхні доходи від театру та кінематографу не можна назвати зірковими.Тому не дивно, що майже вся династія зайняла ще одну нішу.

Наталія Сумська заговорила вголос про біду, яка прийшла в її родину

В'ячеслав Хостікоєв на одній сцені з батьками Наталією Сумською та Анатолієм Хостікоєвим
Наталія Сумська заговорила вголос про біду, яка прийшла в її родину

Мова йде про український дубляж. Ольга В’ячеславівна, Наталія В’ячеславівна, В’ячеслав Хостікоєв та інші члени сім’ї постійно беруть участь у даних проєктах. Їхніми голосами говорять найпопулярніші персонажі голлівудського кіно, і неможливо собі уявити цю сферу без їхньої присутності. Однак дуже неприємний сюрприз заскочив родину звідки не чекали.

Наталія Сумська заговорила вголос про біду, яка прийшла в її родину

Нещодавно стало відомо, що українська влада планує повністю скасувати дубляж для англомовних медіа-матеріалів. Зокрема це стосується фільмів. Ця ідея доволі не нова, адже практикується у європейських країнах. Організовано це для того, аби українське суспільство звикала до англійської мови та вільно нею володіло. Для когось ця історія абсолютно нічого не змінить, для когось буде доволі стресовою, а когось залишить без роботи…

Нещодавно Наталія Сумська оприлюднила на особистій сторінці в соціальній мережі Instagram петицію щодо збереження українського дубляжу. У цьому питанні вона не просто говорить про свою громадянську позицію, але й підкреслює власну зацікавленість у тому, аби її співвітчизники мали можливість почути голос її колег, а також її власний під час перегляду фільмів. Та чи вийде з цього хоча б щось покаже час. Адже не так давно українське суспільство піднімала тему необхідності дублювання на українську, як усе кардинально змінилося.

Схожі статті

Сестра Софії Ротару вразила публічною заявою про свою втрату: “Ти вже не з нами”

Софія та Аурелія Ротару — знамениті сестри, які будували свою музичну кар'єру десятиріччями. І робили це саме в Україні. Хоча їхні творчі шляхи розійшлися, вони все ще дуже близькі.

Чому Аліна Гросу приховала правду про свою дитину від Білик: “Цей мужчина тільки мій”

Знаменита українська співачка Аліна Гросу прокоментувала свої стосунки з хрещеною матір'ю Іриною Білик. Чому зірка приховала від неї правду про дитину?

“Жінки розпускають граблі”: 3-я дружина Остапчука заявила про ревнощі до ведучого

У шлюбі із Катериною Полтавською Володимир Остапчук вже протягнув набагато більше, ніж зі своєю колишньою Христиною Горняк. Але і союз вийшов зовсім інакшим.

Вагітна переможниця “Холостяка-13” вийшла заміж: “Нарешті чоловік та дружина”

Вагітна переможниця романтичного реаліті "Холостяк-13" Інна Бєлєнь повідомила, що вийшла заміж. Розповідаємо деталі щасливої новини в нашому матеріалі.

Син Наталії Сумської покинув Україну і не став приховувати причину: “Вкрай важкий час”

Знаменитий український актор та син Наталії Сумської В'ячеслав Хостікоєв виїхав закордон. Що сталося, і в чому причина? Подробиці в нашому матеріалі.

Вагітна переможниця “Холостяка-13” розсекретила стать первістка: хто буде у Бєлєнь?

Пройшло більше року після фіналу 13-го сезону романтичного шоу Холостяк, в якому перемогу отримала Інна Бєлєнь. Разом з Олександром Тереном вона не залишилася.