“Чому я маю себе ламати”: Андрій Данилко розповів, чому не планує відмовлятися від російської мови

Для багатьох українців питання української мови сьогодні є надважливим. Багато артистів підтримують прагнення людей частіше бачити та чути українську. Але в Андрія Данилка є власне бачення ситуації.

Мовне питання в Україні завжди було непростим. Але після 24 лютого вона стало особливо гострим. Через суспільний запит безліч медійних людей поступово перейшли на українську у власних соціальних мережах та творчості, а чимало зірок навіть в повсякденному житті послуговуються переважно або виключно державною. Проте існують і такі артисти, які не вбачають необхідності у тотальній відмові від російської. Одним з них є Андрій Данилко.

Андрій Данилко під час інтерв'ю латвійській службі новин LTV
Андрій Данилко під час інтерв’ю латвійській службі новин LTV

Під час запису інтерв’ю латиській службі новин LTV він зазначив, що мова є виключно засобом комунікації. Замість заяв “ти розмовляєш мовою агресора” Данилко пропонує розглядати іншу тезу: “може це агресор розмовляє російською”. І це велика різниця.

Андрій залюбки знав би інші мови, як латиська чи японська. Але, на жаль, такими знаннями він похвалитися не може. При цьому йому потрібно якось комунікувати з людьми за кордоном. Наприклад, з Лаймою Вайкуле, приїжджаючи до Латвії, він може спілкуватися лише російською, бо сам не знає латиської, а співачка — української.

Андрій Данилко з Лаймою Вайкуле перед концертом в Ризі
Андрій Данилко з Лаймою Вайкуле перед концертом в Ризі

Щодо пісень у Данилка також досить чітка позиція. Він вважає, що він написав свої тексти саме так, бо подібна мова характерна для його рідної Полтавщини. Андрій зазначає, що Україна дуже велика, у кожному куточку є свої особливості спілкування, діалекти. Тому у своїх текстах він використовував характерний полтавський суржик.

Раніше Андрій соромився свого діалекту. Але зараз артист усвідомлює, що це особливість його рідної області, тому він не розуміє, чому повинен себе ламати. Данилко вважає, що мова потрібна для того, щоб люди розуміли одне одного. А зараз її часто використовують у політичних цілях.

Андрій Данилко у своєму сценічному образі Вєрки Сердючки на концерті в Одесі
Андрій Данилко у своєму сценічному образі Вєрки Сердючки на концерті в Одесі

Тому він не бачить сенсу перекладати свої пісні, особливо враховуючи той факт, що написані російською тексти не перекладаються українською. І намагаючись локалізувати хіти Вєрки Сердючки, він просто натрапить на неможливість зберегти той же темп та ритм.

Схожі статті

59-річна Ольга Сумська вразила заявою про старшу дочку-москвичку Тоню: “Намагаюся…”

Ще 6 років тому Ольга Сумська та її дочки викликали у публіки здебільшого захоплення. Але у 2022-му все змінилося, і на родину звалилася чимала критика.

“Їй потрібна увага”: Сасанчин розповів про стосунки з екс-дружиною, яка народила від нього

Молодий виконавець та переможець "Голосу країни" Роман Сасанчин розповів, що зараз відбувається між ним та його колишньою дружиною Іванною.

36-річна Ксенія Мішина розповіла правду про своє майбутнє весілля: “Вийду заміж”

Знаменита акторка Ксенія Мішина порадувала своїх шанувальників неймовірним коментарем на рахунок особистого життя, і зокрема коханням і планами.

Офіційно – вже не пара! Потап та Настя Каменських оголосили про розлучення – “Коментарів не буде”

Одна з найпопулярніших пар українського шоу-бізнесу Настя Каменських та Потап після 20 років шлюбу офіційно оголосили про розлучення! Як реагують фанати та зіркові друзі?

Ксенія Мішина зробила заяву про народження 2-ї дитини в її родині: “Я піду в декрет”

Популярна українська акторка Ксенія Мішина вже багато років самотня матір. І публіка завжди засипає її компліментами на рахунок вихованості та талантів її сина.

24-річний Сасанчин розповів, коли востаннє бачив єдину доньку після розлучення з дружиною

Пройшло більше року з моменту, коли Роман Сасанчин та його колишня дружина Іванна повідомили, що їхня історія кохання вже добігла свого кінця.